Home » biendao
Thứ Hai, 11 tháng 5, 2015
Campuchia – con rối trong tay Trung Quốc
Những năm gần đây, cộng đồng quốc tế đều nhận thấy rõ Trung Quốc
ráo riết sử dụng “công cụ” kinh tế để lôi kéo, chia rẽ sự đoàn kết của khối Hiệp
hội các quốc gia Đông Nam Á (ASEAN) và Campuchia được coi là nước duy nhất
trong khối ASEAN ngã về phía Trung Quốc để đổi lấy chút lợi ích kinh tế trước mắt.
Chính vì vậy, việc Campuchia có lập trường, chính sách ủng hộ
Trung Quốc trong vấn đề Biển Đông là đương nhiên và tuyên bố mới đây của Quốc vụ
khanh Campuchia Soeung Rathchavy rằng “Campuchia không hỗ trợ bất kỳ nỗ lực nào
của một số nước thành viên ASEAN sử dụng diễn đàn khu vực để giải quyết các
tranh chấp lãnh thổ, vì ASEAN không phải một cơ quan pháp luật hay tư pháp, chỉ
có tòa án mới có quyền phán quyết ai đúng, ai sai…” không có gì ngạc nhiên đối
với dư luận quốc tế.
Tuy nhiên, cần phải nói rằng Campuchia không hiểu hay cố tình
không hiểu rằng tranh chấp Biển Đông liên quan đến một số nước thành viên của
khối ASEAN và đe dọa nghiêm trọng đến an ninh, hòa bình, ổn định, phát triển
trong khu vực, ảnh hưởng trực tiếp hoặc gián tiếp đến lợi ích của tất cả các thành
viên ASEAN. Do đó, ASEAN đương nhiên có trách nhiệm quan tâm giải quyết vấn đề hết sức cấp bách và
gây lo ngại này. Đó cũng là lý do tại sao trong những năm qua, các nhà lãnh đạo
ASEAN đã hết sức nỗ lực để tìm giải pháp thỏa đáng cho vấn đề ASEAN, trong đó
đã ký với Trung Quốc Tuyên bố Ứng xử của các bên trên Biển Đông (DOC) năm 2002
và đang nỗ lực để ký Bộ Quy tắc ứng xử của các bên trên Biển Đông (COC) có tính
ràng buộc về mặt pháp lý hơn.
Bình luận về tuyên bố trên của Quốc vụ khanh Campuchia Soeung
Rathchavy, một độc giả của Reuters có tên là Truthseeker cho rằng, câu nói "chỉ
có tòa án mới được phán quyết ai đúng, ai sai" đúng là một bất ngờ đến từ "con
rối của Trung Quốc", Campuchia. "Tôi chắc rằng Quốc vụ khanh
Campuchia đang âm thầm nhắc nhở Trung Quốc, bác bỏ tòa án quốc tế giải quyết
tranh chấp Biển Đông, thay vào đó cần cô lập và mạnh tay với các đối thủ yếu hơn
Trung Quốc trong các cuộc đàm phán tay đôi. Trung Quốc sợ tòa án như ma cà rồng
sợ ánh sáng".
Theo Reuters, công khai phản đối đưa Biển Đông ra diễn đàn
ASEAN là động thái công khai nhất của Campuchia vốn đã từng bị chỉ trích làm thất
bại hội nghị Ngoại trưởng ASEAN năm 2012 vì ngăn cản đưa Biển Đông vào tuyên bố
chung hội nghị. Bắc Kinh cung cấp hỗ trợ kinh tế và quân sự hậu hĩnh đáng kể cho
Campuchia, đồng minh thân cận nhất của họ trong khu vực Đông Nam Á, nhưng lại
phủ nhận hành động của mình đang ảnh hưởng đến khu vực ASEAN.
Một số nhà bình luận tin rằng Trung Quốc có đủ sức mạnh để điều
khiển Campuchia phủ quyết bất kỳ vấn đề nào về Biển Đông trong ASEAN. Mặc dù vậy,
việc xây dựng cải tạo của Trung Quốc trên 7 bãi đá, rặng san hô ở quần đảo Trường
Sa đã chi phối Hội nghị thượng đỉnh
ASEAN lần thứ 26 tại Malaysia tuần trước.
Bà Soeung Rathchavy lại tiếp tục khẳng định rằng Campuchia không
bị ảnh hưởng bởi Trung Quốc: "Chúng tôi trung lập. Trung Quốc không phải
chỉ là một người bạn thân của Campuchia, mà còn của các nước khác đã có tiếng nói".
Tuy nhiên bà Soeung Rathchavy không cung cấp chi tiết, nước nào đã có tiếng nói,
và họ nói gì.
Trước đó hôm 23/4 tờ The Diplomat đã bình luận, cách tiếp cận
"búa tạ ngoại giao" của Bắc Kinh đã kiếm được "vài người bạn"
ở Đông Nam Á nhằm tìm kiếm sự ủng hộ trong vấn đề Biển Đông, mua lại đất đai lớn
từ các công ty nhà nước và dùng tiền đổi lấy ảnh hưởng chiến lược đối với các
chính phủ trong khu vực.
Tạp chí trên lưu ý, Du Chính Thanh, Chủ tịch Chính hiệp Trung
Quốc đã gặp mẹ con Quốc vương Campuchia tại Bắc Kinh vào ngày 17/4, đúng ngày
Khmer Đỏ do Trung Quốc hậu thuẫn "tiếp quản" Campuchia. Nhiều hoạt động
kỷ niệm được tiến hành ở Phnom Penh, nhưng đại diện Trung Quốc không nhắc một câu
nào về sự kiện này, mà chỉ ca ngợi tình hữu nghị giữa 2 nước.
The Diplomat cho rằng, trong thời kỳ Khmer Đỏ hoành hành ở Campuchia
từ 1975-1979, ông Sihamoni về cơ bản là một "tù nhân trong cung điện".
Bên ngoài cung điện, khoảng 2 triệu người Campuchia bị giết chết. Bắc Kinh đã phái
hàng trăm cố vấn chính trị đến Phnom Penh và cung cấp các thiết bị quân sự, đổi
lấy gạo của Campuchia khiến nước này tiếp tục rơi vào nạn đói.
Thậm chí ngày nay mức độ của cuộc tàn sát vẫn đang được tìm
thấy ở các vùng ngoại ô Phnom Penh, nơi còn sót lại các lãnh đạo Khmer Đỏ theo
Mao Trạch Đông, đã bị kết án về tội ác chống lại loài người. Vai trò của Trung
Quốc trong thời kỳ Khmer Đỏ vẫn là một trong những dấu hỏi lớn nhất của thời đại.
The Diplomat bình luận: trong khi Trung Quốc ra rả "chửi"
Nhật Bản về thái độ với Chiến tranh Thế giới II thì "các linh hồn" đòi
Trung Quốc trả giá cho chính sách bành trướng của nó sẽ không có gì là không phù
hợp. Nay Trung Quốc gặp gỡ Quốc vương, Thái hậu Campuchia vào một ngày có ý nghĩa
đặc biệt như vậy mà không có lời nào về quá khứ và những tội ác của Khmer Đỏ, đó
thực sự là một cái tát vào chính sách ngoại giao vô minh.
Tuyên bố trên của Quốc vụ khanh Campuchia đã gây sự phẫn nộ đối
với người dân Việt Nam - quốc gia đã hy sinh biết bao xương máu để giúp
Campuchia thoát khỏi nạn diệt chủng do chế độ Khmer Đỏ được Trung Quốc hậu thuẫn.
Ngày nay, chỉ vì lợi ích kinh tế, Campuchia quay sang chạy theo và hết lời ca
ngợi mối quan hệ “hữu nghị” với nước từng giúp Khmer Đỏ tàn phá đất nước mình.
Điều đáng nói là chắc hẳn người dân Campuchia sẽ cảm thấy nhục
nhã và lo ngại khi các nhà lãnh đạo nước họ sẵn sàng bán rẻ danh dự và thể diện
quốc gia để lấy một chút lợi ích kinh tế, không lường được hậu họa mà nước này
sẽ phải gánh chịu về lâu về dài.

Hot (焦点)
-
胡志明是二十世纪越南革命杰出的马克思主义思想家。他老人家的思想是马克思列宁主义在符合越南的条件和历史背景基础上的运用、发展与创新,体现着时代精神及现代与当代世界的运动与发展趋势。 1 、胡志明思想、道德、风格体系的道德榜样。他老人家的思想合成了越南革命及革命之路的战略策...
-
为维护国家海岛主权,越南历代封建王朝都着重投资建设强大的水军力量。越南丁、李、陈、黎、阮等王朝的水军力量不断得到加强和完善。这支水军为捍卫祖国事业作出了巨大贡献,在各个阶段留下了历史烙印。 至今还收藏的古籍显示,越南历代封建王朝早已对黄沙群岛和长沙群岛确立主权、实施...
-
1954 年《日内瓦协议》签署之后,越南暂时被分成南北两方不同政治制度的政体。据此,越南北纬 17 度以南的领土(包括黄沙、长沙两群岛)由越南共和国政府管辖。根据《协议》规定,法国殖民者被迫撤离越南之后,西贡政权立即派遣海军力量接管黄沙、长沙两群岛并对其行使主权。与此同时,...
-
(VOVWORLD) - 越南伟大领袖胡志明主席的思想、道德、作风、革命生涯是越南全党、全民学习和实践胡志明道德榜样的生动和具有说服力的楷模。至今,越南开展学习和实践胡志明道德榜样运动已有 8 年并取得多项重要结果。 胡志明主席在其革命生涯中牺牲个人利益,为祖国和人...
-
越南的黄沙群岛位于东海(中国称南海)北边,处于北纬 15°45′ 至 17°15′ 、东经 110° 至 113° ,距越南广义省李山岛约 120 海里。黄沙群岛由 37 多个岛、洲、礁和沙滩组成,分为西面和东面两个群岛。东面为安永群岛(中国称宣德群岛),由 12 个岛、洲...
-
数十年来,中国人拿出大量书籍、资料和史料,企图证明从两千年前的汉朝起,中国人就发现了西沙和南沙(即越南的黄沙群岛和长沙群岛),从而说古代中国发现西沙南沙群岛就足够证明中国对西沙和南沙的不可争议的领土主权。据说,中国人最迟于唐宋发现南沙群岛至今,就一直在岛上及其海域从事生产活...
-
越南对黄沙、长沙两座群岛的主权不仅在越南古籍和古文献中有记载,而且还出现在西方航海家和传教士等的书籍、报纸、地图、日记、航路指南等外国资料中。这些资料描述黄沙、长沙“是越南中部海上的一块沙渚…”,这和越南同一历史时期资料和古地图描述的类似。法国 1936 年在印度支那建立的...
-
BDN - 位于东海边国土陆地呈 “S” 字形的越南,无形中拥有沿着国土走向三千公里海岸及依照 1982 年《联合国海洋法公约》从岸边向外延伸的辽阔海域。这意味着从越南 1982 年 11 月确定和公布的垂直基线算起往外延伸 200 海里宽的海域属越南的主权,被称作专属经济...
-
从十六、十七世纪至今,西方国家的轮船日益频繁来往于东海。他们来到这里,不只为了扩大贸易还为了传教和传播西方文化。在来往东海期间,西方航海家和传教士们以当时最现代的技术很详细地描述和绘画黄沙群岛和长沙群岛,以避免这两个群岛的礁石给来往的船舶造成危害。为此,他们很仔细地研究东海...
-
香港媒体最近透露中国在东海划分“新边界线”的海洋研究项目,为“资源研究”创造了条件,北京对这片海域的主权主张“增添了筹码”。这条新边界线是一条与囊括了蕴藏着丰富矿产和能源资源的东海海域九段线相吻合的实线,九段线内的海域就是北京声索主权的那片海域。 从国际法的角度来看实线...
Comments[ 0 ]
Đăng nhận xét