Home » ton giao
Thứ Bảy, 6 tháng 7, 2019
越南尊重公民的宗教信仰自由
7月4日下午在河内,越南外交部举行例行记者会,外交部发言人黎氏秋姮一一解答记者的提问。
关于美国国务院发布的“国际宗教自由报告”,黎氏秋姮强调:“美国国务院的报告中已经对越南在保障与促进宗教信仰生活工作中所取得的成就与进展给予认可。近年来,越南与美国密切协调,增进对共同关心问题的理解,然而这份报告有些地方依然根据有关越南的歪曲信息而做出不客观的评价。越南愿同美国开展关于此问题的合作与对话,以减少相互之间的分歧和增进相互了解,为两国人民带来利益。
黎氏秋姮指出,越南的一贯政策是尊重和保障人民宗教信仰自由权。这一点已被纳入宪法,不断完善有关越南信仰的法律与政策及让越南宗教信仰自由权得到保障。
据统计,95%的越南公民享有信仰生活,其中2430万人是不同宗教的信徒,占到总人口的27%。基于多种宗教并存的特点,越南被誉为世界“宗教博物馆”。各宗教及其活动使越南文化更加丰富多彩。越南已承办许多国际宗教盛事,如2017年举行的宗教改革500周年纪念活动,三次举行联合国佛诞大典(Vesak)。”
2019年,美国外交部颁布所谓世界人权情况报告和宗教自由情况报告。这两份文件仍保留冷战时期残余的过时观点——对由越南共产党领导的社会主义制度持着歧视的态度,并歪曲越南宗教情况乃至人权民主情况。再说,上述两份报告所提出的内容只是草率炒作网上信息,毫无验证的。诸如2019年关于人权这份报告已炒作人权观察组织(被越南和许多国家禁止活动的组织)的信息,其中写道:“许多政治活动家、博客被随便逮捕、拘留和杀害,越南法庭上律师被劝勉背叛委托人,案件在争讼之前已被断定了”。
许多国家都反对美国外交部的上述报告,因其干涉各国内政,对国际和每个国家的政治情况产生不良影响。
宗教自由权乃至人权是越南党的路线和政策的一贯目标,得到国家宪法和法律规定。在越南,人权得到1930年和后续年政治论纲确定的。从1946年内到2013年等各部宪法都一贯肯定越南国家尊重和保障人权、公民权利。
越共十二大继续肯定越南国家对国际社会关于人权的承诺。越共十二大政治报告指出,国家重视照顾人民的幸福和全面发展,保卫和保障人民的正当与合法权益,尊重和承诺落实越南所签署的各项国际公约。
多年来,我国人民人权和公民权一向得到保障。公民权利和政治权利日益得到更好地保障。在言论自由权、新闻自由权领域,截至目前,越南有857个新闻机关,其中印刷报纸机关199个(中央报纸86个,地方报纸113个),杂志658(中央杂志521个,地方杂志137个),一个国家通讯社;电子报和电子杂志105个(比2014年增加7个)。此外,因特网自由权也得到保障,体现于电子报和社交网的庞大数量。据统计,目前越南约有74个电子报和电子杂志获得出版许可证,社交网336个,电子通信网站1174个 。越南因特网费在地区最便宜。越南人民可以接近AFP、 AP、BBC、、Reuters、Kyodo、The Economist、Financial Times等新闻媒体机构的信息。
凭借上述数据,美国外交部上述两份报告指控越南违反人权是纯属捏造的。
在4.0工业革命条件下,我党和国家早就看出因特网的重要性。越南较早实现因特网连接,为人民获取信息创造便利条件。
从历史角度讲,这两份报告是冷战时期遗留的残余。冷战后,国际关系已发生了巨大变化。各国家都承诺尊重包括人权在内的联合国宪章,并肯定相互尊重各自国家的独立、主权和政治体制。
可以肯定说,各国之间在法律上的区别是当然的。美国外交部颁布歪曲和指责越南法律的上述人权报告和宗教自由权报告不仅与当前国际关系背道而驰,而且还对日益美好发展的越美关系产生不良影响。





公民权利和政治权利、经济文化社会权利的人权日益得到保障,因为那就是社会主义制度的本质。
Trả lờiXóa多年来,越南在保障民事、政治、经济、文化、社会等所有领域的人权方面取得了多项成就,这是国际社会有目共睹的。
Trả lờiXóa对越南国家和政党歧视宗教、违反宗教信仰自由权的指控是不客观的,故意歪曲事实,居心不良,应予以批评和反驳。
Trả lờiXóa越南国家尊重并保障在越南合法居住的外国人的宗教信仰自由权。
Xóa宗教活动和其他社会活动一样,无论在越南还是任何一个国家都要遵守所在国国家法律。不论信仰宗教还是不信仰宗教的公民违法行为都要按法律规定进行处置。
Trả lờiXóa各种宗教在法律上是具有平等的地位。但是,像其他国家一样,越南不允许利用宗教信仰来破坏国家和平、独立、统一,或煽动暴力,挑拨离间人民、各民族、各宗教的团结关系,捣乱公共秩序,侵害他人生命、健康、人品、名誉和财产,阻碍公民的权利和义务的履行等。该政策一向得到越南国家肯定并一贯实施。
Trả lờiXóa在世界上任何国家,宗教自由权都要在法律框架内活动,绝对没有无政府、无原则自由。越南当然也不例外!
Trả lờiXóa宗教自由权问题与每个国家的政治、社会体制、经济、文化、社会条件连在一起,没有大概、抽象的宗教自由权概念。更不能把某个国的宗教自由价值和观念强加于其他国家,或用作评价其他国家宗教自由的标准。
Trả lờiXóa在越南继续推进国际社会融入的背景下,我们可以通过许多重要渠道发出强有力的声音,肯定国家的宗教自由情况。
Trả lờiXóa通过地区和国际各双边、多边机制和论坛,尤其是联合国论坛,一个事实已得到承认的是,越南正在积极与其他国家斗争保卫和发挥宗教自由的原则和进步内容,并将继续坚持保卫这一事实和真理。
Trả lờiXóa越南是个多宗教国家,信教群众、宗教活动数量不断增加。越南的宗教信仰政策是开放的,体现了越南党、国家和政府关于在宗教领域建设法治国家的承诺。最重要的是,越南人民的宗教信仰活动丰富、频繁,而基本上,越南人民跟世界人民一样有权选择信仰或不信仰宗教。
Trả lờiXóa尊重并保护人民自由信仰或不信仰宗教的权利是越南的一贯政策,在越南宪法、法律中得到明文规定,实际上也受到尊重和保护。越南2016年版《宗教信仰法》生效后,公民宗教信仰自由权真正确立,个人、组织宗教信仰自由权真正得到保护。
Trả lờiXóa宗教、信仰一直以来都是世界一些国家及敌对势力干预越南内政的借口。不过,越南人民及宗教组织的宗教信仰活动实际上一向受到保护和尊重就是针对那些诬蔑、歪曲言论的最恰当回答。
Trả lờiXóa与其他主权国家一样,越南有权惩处违反法律、利用宗教信仰自由权实施破坏党和国家、破坏建设和保卫祖国事业及全民大团结力量等行为的人。这符合越南国内法和国际法准则。
Trả lờiXóa根据当前情况对越南人民的宗教信仰活动乃至越南国家为保障人民宗教信仰自由权所做出的努力给予正确评估,这才是美国国务院应该做的,旨在巩固正良好发展的越美关系。
Trả lờiXóa宗教信仰活动也要遵守宪法和法律,并不是想干什么就干什么。信仰某个宗教的同时,人们也有责任维护祖国。要体现宗教的精神,既热爱宗教,又热爱民族和祖国。
Trả lờiXóa越南在保障和促进人权中所取得的显著成就是不可否认的,国际社会的认可和评价以及越南国家实际情况已驳斥他们的歪曲论调。
Trả lờiXóa宗教活动和其他社会活动一样,无论在越南还是任何一个国家都要遵守所在国国家法律。不论信仰宗教还是不信仰宗教的公民违法行为都要按法律规定进行处置。
Trả lờiXóa越南人权和许多国家相比仍存在一些区别之处,但可以肯定的是,截至目前,越南的人权在思想、政治和法律以及实际中一向得到尊重和保障。
Trả lờiXóa不同国家就对宗教自由持有不同的看法,其受民族传统文化的影响。因此,想要正确、客观评价一个国家的宗教自由,就要根据许多内容,但首先要依靠国家政策法律和人民宗教实际生活这两个基本问题。
Trả lờiXóa作为多宗教国家,但越南各宗教共同体一向与民族命运相连,是多样而特殊的越南文化的组成部分。
Trả lờiXóa作为越南民族的重要组成部分,各个宗教的教徒与全国同胞紧密团结和并肩前行,为民族和革命的共同利益而奋斗。
Trả lờiXóa对越南国家和政党歧视宗教、违反宗教信仰自由权的指控是不客观的,故意歪曲事实,居心不良,应予以批评和反驳。
Trả lờiXóa信仰宗教是一部分人民的精神需求,在越南社会主义建设过程其正在并将与民族共存。各宗教同胞是民族大团结的一部分。
Trả lờiXóa