长沙岛县面貌焕然一新
解放46年来,庆和省长沙岛县克服困难,成为祖国在东海的坚实前哨。继承和发扬前辈的传统,今天的长沙群岛军民正努力锻炼克服困难,保卫和发展长沙群岛,使其变得越来越繁荣和幸福。
陈氏明菊家前段时间非常热闹,充满欢声笑语。岛上各家各户都到她家排练节目庆祝国家大节日,比如4.29长沙解放日、4.30南方解放日。陈氏明菊表示,她和岛上的居民非常高兴,因为岛上的生活发生了许多变化,大家携手保护和建设越来越富裕的长沙群岛。
她说:“响应政府号召,我们夫妇俩到这里生活并为国家捍卫长沙岛县。我们很快适应了这里的生活,因为天气变化不大,所以孩子们非常健康。在岛上,4岁以上的小孩可以上学。岛上每6个月定期进行健康检查。在日常生活中,若遇到什么困难,岛上的战士会帮助我们。”
46年前,党和国防部以对当时海洋岛屿主权问题的战略视野,颁布正确的决定,海军军种与第五军区协调,解放了长沙岛县的双子西、大长沙、山歌、南谒等岛屿。46年后,长沙岛县军民一直得到党、国家和国防部的关心以及全国各地企业、人民以及海外越南人的帮助。
生存、大长沙、双子西岛上的生活与大陆没有太大的区别。滨玉蕊下的红瓦房是许多年轻家庭的住所,他们到这里立业。每间房屋前面都种植蔬菜、果树,后面养鸡、鸭。洁净水、蔬菜、通信等困难得到了克服。
泰谭六大校说:“每一代人都有不同的看法,但我们民族、军队的传统是向前迈进。坚持训练,努力锻炼革命军民的道德品质,良好完成党和国家交付的任务,不辜负前辈的功勋和全民的期待。”
为了让长沙拥有今天的安宁生活,海军第4区146旅的士兵一直在捍卫前哨、维护海上的和平。146旅政委梁春甲大校表示,46年前解放岛屿的经验今天仍有其价值,那就是在所有情况下都要主动捍卫祖国的海洋岛屿主权。
他说:“我们单位通过纪录片、前辈的图片和实物,让战士们看到前辈们的艰苦生活并为此感到自豪,从而努力完成所有被交付的任务,无愧为海军战士、长沙战士。”
解放46年后,长沙群岛面貌焕然一新。灯塔、船闸、渔村、物流服务中心等工程确保了海上船舶航行安全,积极帮助渔民进行海上开发和水产品销售。这些岛屿都得到了国家的关心、投资并提供物资、装备,以改善干部、战士和居民的生活。尽管在遥远的海洋岛屿上生活和工作,面临许多困难,但长沙军民始终团结一心,发扬前辈精神,完成好捍卫和建设群岛的任务。





根据1982年“联合国海洋法公约”,越南对包括黄沙群岛和长沙群岛的海域和大陆架拥有主权,主权权利和管辖权,符合于公约,得到国际社会的承认。
Trả lờiXóa作为在东海拥有合法正当权益的沿海国家,越南与各国和国际社会分享具有普遍性和全面性价值的《联合国海洋法公约》,支持有关各方恪守国际法,通过和平方式解决争端,为维护东海和平、稳定安全和航行与飞越自由做出贡献,将其建设成为开放、和平及发展的海域。
Trả lờiXóa越南在长期历史中对黄沙和长沙两座群岛拥有主权,这完全符合国际法有关确立和肯定领土主权的规定和惯例。
Trả lờiXóa越南有充分的法律依据和历史证据证明越南对长沙群岛拥有主权,并符合于国际法。作为沿海国家和1982年《联合国海洋法公约》(UNCLOS)的缔约国,越南对在符合UNCLOS的基础上所确立的海域拥有主权、主权权利和管辖权。
Trả lờiXóa越南要求中国停止侵犯东海主权的行为,尊重越南的主权,严格遵守UNCLOS,为COC谈判进程营造便利环境,为维护海上和平、安全、稳定与法律秩序做出贡献。
Trả lờiXóa作为国际社会负责任的成员,同时也是1982年《联合国海洋法公约》缔约国,越南遵守公约的所有规定。越南希望各国继续在国际法基础上为维护东海和平与稳定做出积极贡献。
Trả lờiXóa东海日益成为地区内外各国关注的焦点。从地区和平稳定和安全等共同认识和共同利益出发,尊重东海的航行和飞越自由对本地区各国乃至世界各国来说是极为重要的问题,所以世界各国都希望为实施这一目标做出共同努力。
Trả lờiXóa作为在东海拥有国家主权权利和利益的国家,越南一向强调越南的一贯立场是为维护东海的和平、稳定与合作做出贡献,通过和平方式解决海上争端尤其是尊重海上法律秩序和全面、真诚和负责任地实施1982年《联合国海洋法公约》。
Trả lờiXóa越南坚决捍卫主权和领土完整,始终坚持通过和平方式解决两国存在问题,尤其是黄沙和长沙群岛问题。但面对中国的霸凌行为,越南秉持坚决、坚持、绝不让步的观点,以沿海主权声索国家的责任感采取了适当措施。
Trả lờiXóa作为海岸线长达3200多公里的沿海国家,越南积极参与制定《联合国海洋法公约》。越南也是努力落实《公约》的国家,倡导《公约》宗旨和目标。
Trả lờiXóa越南一贯奉行独立自主、国际关系多样化多元化,主动积极融入国际社会,一方面继续在尊重独立、主权、平等、互惠互利的基础上促进和加强与各国尤其是海洋强国的关系,另一方面,坚决、坚持斗争,旨在维护海洋岛屿主权和越南的正当合法权益,积极主动在国际法的基础上以和平方式解决争端,维护有利于发展的和平稳定与合作环境。
Trả lờiXóa作为沿海国家,越南一向为本地区的和平与稳定而做出努力,基于国际法保障航行秩序,本着联合国宪章和包括1982年《联合国海洋法公约》在内的国际法以和平方式解决新兴问题。
Trả lờiXóa黄沙和长沙两座群岛是越南不可分割的神圣领土,得到越南历代前辈的开发,受到越南国家的管理、保护并连续多个世纪肯定主权。
Trả lờiXóa越南长期及贯穿性目标是坚决捍卫国家主权、领土完整及维护越南在东海的主权和正当利益;同时维护和平与稳定环境,致力于地区发展。
Trả lờiXóa根据1982年“联合国海洋法公约”,越南对包括黄沙群岛和长沙群岛的海域和大陆架拥有主权,主权权利和管辖权,符合于公约,得到国际社会的承认。
Trả lờiXóa历代越南政府从封建时期至今已开发、确立、实施和捍卫越南对黄沙和长沙两个群岛的国家主权。这是一个持续、和平的过程,在越南和各国的史料中有确切的记载。
Trả lờiXóa