从国际公法看黄沙、长沙主权 (第二期)

23:29 | Thứ Bảy, 31 tháng 5, 2014
最具法理和历史价值的证据 越南已经实际、和平和持续行使对黄沙和长沙群岛的主权。阮朝历代皇帝建立“黄沙队”、“北海队” 开发上述群岛资源一事,在历史资料中均有记载。与此同时,竖立界碑和主权碑活动也先后于1816、1834、1835、1836年连续
Đọc thêm...

Chủ quyền Hoàng Sa, Trường Sa nhìn từ công pháp quốc tế (Kỳ II)

23:26 | Thứ Bảy, 31 tháng 5, 2014
Những bằng chứng có giá trị pháp lý, lịch sử cao nhất Việt Nam đã chiếm hữu thực sự, hòa bình và thực thi liên tục chủ quyền của mình ở Hoàng Sa
Đọc thêm...

从国际公法看黄沙、长沙主权

23:23 | Thứ Bảy, 31 tháng 5, 2014
连日来,国内外舆论对中国在越南专属经济区和大陆架定位“海洋石油981”钻井平台,严重侵犯越南主权的行为表示不满。 不仅不遵守明文规定沿海国权利的1982年《联合国海洋法公约》,中国还在海上使用武力,并大声诬控越南挑起事端。 为了让大家更清楚了解该问题,本台将从国际法角度和世界解决领
Đọc thêm...

Chủ quyền Hoàng Sa, Trường Sa nhìn từ công pháp quốc tế

23:21 | Thứ Bảy, 31 tháng 5, 2014
Những ngày này, dư luận trong nước và quốc tế hết sức bất bình về hành vi Trung Quốc xâm phạm nghiêm trọng chủ quyền của Việt Nam khi hạ đặt giàn
Đọc thêm...

中国的行为不异于恐怖分子的表现

09:42 | Thứ Bảy, 31 tháng 5, 2014
中国经常对在属于越南主权海域内进行正常作业的越南渔民进行违法的、非人道主义的行为,例如驱逐、攻击、拘留、没收渔具和海产、要求赎金等,造成越南渔民的财产损失和人员伤亡。但是,中国11209号渔船于5月26日在越南海域内撞沉了越南DNA90152号渔船,导致船上10名渔民坠
Đọc thêm...

Trung Quốc hành xử như những kẻ khủng bố

09:39 | Thứ Bảy, 31 tháng 5, 2014
Trung Quốc thường xuyên có những hành xử ngang ngược, vô nhân đạo với ngư dân Việt Nam khi họ đang đánh bắt trong ngư trường truyền th
Đọc thêm...

为什么中国担心被告上国际法庭

22:41 | Thứ Năm, 29 tháng 5, 2014
虽然中国一直高调宣称对东海80%面积拥有主权,并通过各种办法将其所宣布的“九段线”主权主张合法化,以实现独占东海的阴谋。但是,中国却一直非常担心被东海主权争议有关国家告上国际法庭。所以,当菲律宾向国际法庭提交诉讼中国“九段线”的诉讼书时,中国连续向菲律宾施加压力,威胁将
Đọc thêm...

Vì sao Trung Quốc lo sợ bị kiện ra tòa án quốc tế?

22:40 | Thứ Năm, 29 tháng 5, 2014
Mặc dù Trung Quốc luôn mạnh miệng tuyên bố chủ quyền đối với khoảng 80% diện tích Biển Đông và luôn tìm mọi cách để hợp thức hóa “đ
Đọc thêm...

中国钻井平台侵犯越南主权 (第二期)

22:30 | Thứ Tư, 28 tháng 5, 2014
正因为如此,中国把价值高达10亿美元停放在越南专属经济区与大陆架内,使用包括军舰的众多船只对越南进行威胁并拒绝谈判解决争议令东盟和国际社会感到震惊。这是北京具有明确目的,并通过详细部署的举动,包括多个部门和地方的紧密配合。中国的行为已经威胁地区的和平与稳定,违反了国际法
Đọc thêm...

Giàn khoan Trung Quốc xâm phạm chủ quyền VN (Phần II)

22:26 | Thứ Tư, 28 tháng 5, 2014
Chính vì vậy, việc Trung Quốc đưa giàn khoan lớn nhất vào vùng biển Việt Nam, đe dọa Việt Nam bằng cả tàu quân sự, bán quân sự và từ c
Đọc thêm...

中国钻井平台侵犯越南主权

22:24 | Thứ Tư, 28 tháng 5, 2014
当东盟国家正忙着研究如何对中国总理李克强提出签署“好邻居、好朋友、好伙伴条约”以及建立“21世纪海上丝绸之路”的提议做出积极回应时,就在东盟峰会开幕前夕,中国通过一件最为 华贵的礼物表示了对东盟的“友谊”:把价值高达10亿美元的钻井平台停放在越南钻属经济区与大陆架,使用
Đọc thêm...

Giàn khoan Trung Quốc xâm phạm chủ quyền VN

22:21 | Thứ Tư, 28 tháng 5, 2014
Trong khi các nước ASEAN còn đang bận nghiên cứu cách thức phản hồi tích cực đề xuất của Thủ tướng Trung Quốc Lý Khắc Cường ký kết một
Đọc thêm...

绝不把神圣主权和领土完整换取虚幻的和平与友谊

22:15 | Thứ Ba, 27 tháng 5, 2014
Normal 0 false false false EN-US X-NONE X-NONE MicrosoftInter
Đọc thêm...

Hot (焦点)