Home » biendao
Thứ Tư, 30 tháng 12, 2015
Truyền thông Mỹ: Đã đến lúc Mỹ cần phải tính đến biện pháp răn đe Trung Quốc ở Biển Đông
Andrew Lam, biên tập viên
của New America Media ngày 28/12 bình luận về sự thay đổi chính sách của Hoa Kỳ,
từ hòa dịu đến ngăn chặn bành trướng ở Biển Đông. Ông Andrew Lam cho rằng, trong địa chính trị khi các giải
pháp hòa dịu đã thất bại là lúc phải tính đến các biện pháp răn đe. Không nơi
nào thể hiện rõ điều này hơn Biển Đông hiện nay.
Hoạt động bành trướng của
Trung Quốc trên tuyến đường vận tải hàng hải chiến lược của cả khu vực và tài
nguyên chưa khai thác ở Biển Đông đang biến vùng biển này thành điểm nóng toàn
cầu.
Hàng triệu người dân ở các
nước Đông Nam Á đang có cuộc sống phụ thuộc vào Biển Đông, nay Trung Quốc lại
chơi bài "kẻ xâm lược" khi nhận thấy sự thiếu vắng hiện diện đủ mạnh
của Hoa Kỳ.
Ông Andrew Lam nhấn mạnh
Trung Quốc đã nhiều lần đâm tàu cá Việt Nam, bắt bớ ngư dân Việt Nam cũng như
Philippines. Năm ngoái, Trung Quốc còn ngang nhiên kéo giàn khoan khổng lồ 981
hạ đặt bất hợp pháp trong vùng đặc quyền kinh tế, thềm lục địa Việt Nam, trước
đó phá hoại tàu thăm dò dầu khí của Việt Nam bằng cách cắt cáp.
Trong năm 2012, Trung Quốc
chiếm quyền kiểm soát bãi cạn Scarborough từ Philippines. Đến năm 2014 Trung Quốc
bắt đầu thúc đẩy mạnh hoạt động bồi lấp, xây dựng và quân sự hóa đảo nhân tạo bất
hợp pháp ở Biển Đông với đường băng dài 3000 mét, sân đỗ trực thăng, trạm
radar.
Các đảo nhân tạo Trung Quốc
bồi đắp bất hợp pháp ở Trường Sa đang phát triển nhanh một cách dữ dội. Để đảm
bảo nguồn cung tài nguyên thiên nhiên, Trung Quốc có thể triển khai ngoại giao
quyền lực mềm ở châu Phi và Mỹ Latin, nhưng lại dùng ngoại giao pháo hạm ở Biển
Đông.
Kể từ ngày 11/9/2001,
Trung Quốc đã đặt cược Mỹ đang bị chi phối bởi các cuộc chiến tranh ở Iraq và
Afghanistan cộng với suy thoái kinh tế dẫn đến việc giảm mức độ nghiêm túc
trong cạnh tranh chiến lược ở Thái Bình Dương.
Cho đến gần đây, Mỹ đã tiến
hành những nỗ lực giải quyết tranh chấp khu vực bằng các giải pháp hòa dịu. Tại
diễn đàn ASEAN ở Hà Nội tháng 7/2010, Ngoại trưởng Hillary Clinton khi đó nhắc
lại lợi ích quốc gia của Mỹ trong việc kêu gọi một giải pháp cho khu vực, nhưng
tuyên bố của bà bị bỏ ngoài tai. Trung Quốc vẫn tiêp tục giả điếc và quân sự
hóa Biển Đông mà không bị cản trở.
Theo một nghĩa nào đó, điều
này đã buộc Mỹ phải thay đổi chiến lược từ hòa dịu sang răn đe. Năm ngoái, Mỹ
ký thỏa thuận bước ngoặt với Úc về việc sử dụng các căn cứ quân sự nước này. 5
năm qua Hoa Kỳ và Việt Nam đã tập trận chung ở Biển Đông, bất chấp phản đối của
Trung Quốc.
Theo Biên tập viên Andrew
Lam, tháng 10 năm nay, Mỹ đã phát tín hiệu về quyết tâm của mình để khẳng định
quyền tự do hàng hải bằng việc điều tàu khu trục USS Lassen tuần tra bên trong
12 hải lý quanh đá Xu Bi, Trường Sa (Khánh Hòa, Việt Nam). Bắc Kinh đã tỏ ra
khá bối rối trong tình huống này và cảnh báo về một cuộc chiến tranh tiềm ẩn.
Trong thực tế, Mỹ không có
lựa chọn nào khác ngoài việc đứng lên chống bành trướng. ASEAN quá yếu và không
thể tạo ra tiếng nói chung trong một mặt trận chống bành trướng từ Trung Quốc.
Mỹ phải khôi phục lại sự cân bằng trong khu vực, có nghĩa là sẵn sàng mạo hiểm
đối dầu một khi các giải pháp hòa bình khác đều thất bại.

- 越南努力减少海洋塑料污染
- Việt Nam tăng cường quản lý giảm ô nhiễm rác thải nhựa đại dương
- 昏果岛的历史、自然条件与发展潜力
- Lịch sử, điều kiện tự nhiên và tiềm năng phát triển của đảo Cồn Cỏ
- 白龙尾岛的自然条件与发展历史
- Điều kiện tự nhiên và lịch sử phát triển của đảo Bạch Long Vĩ
- 侵犯越南黄沙长沙主权的行为均为无效
- Mọi hành vi xâm phạm chủ quyền của Việt Nam ở hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa là vô giá trị
- 越南努力促进海洋经济跨产业集群快速和可持续发展
- Phát triển nhanh và bền vững các cụm liên kết ngành kinh tế biển
- 越南为联合国国际法委员会作出积极贡献
- Việt Nam đóng góp tích cực tại Uỷ ban Luật quốc tế của Liên hợp quốc
Hot (焦点)
-
胡志明是二十世纪越南革命杰出的马克思主义思想家。他老人家的思想是马克思列宁主义在符合越南的条件和历史背景基础上的运用、发展与创新,体现着时代精神及现代与当代世界的运动与发展趋势。 1 、胡志明思想、道德、风格体系的道德榜样。他老人家的思想合成了越南革命及革命之路的战略策...
-
为维护国家海岛主权,越南历代封建王朝都着重投资建设强大的水军力量。越南丁、李、陈、黎、阮等王朝的水军力量不断得到加强和完善。这支水军为捍卫祖国事业作出了巨大贡献,在各个阶段留下了历史烙印。 至今还收藏的古籍显示,越南历代封建王朝早已对黄沙群岛和长沙群岛确立主权、实施...
-
1954 年《日内瓦协议》签署之后,越南暂时被分成南北两方不同政治制度的政体。据此,越南北纬 17 度以南的领土(包括黄沙、长沙两群岛)由越南共和国政府管辖。根据《协议》规定,法国殖民者被迫撤离越南之后,西贡政权立即派遣海军力量接管黄沙、长沙两群岛并对其行使主权。与此同时,...
-
(VOVWORLD) - 越南伟大领袖胡志明主席的思想、道德、作风、革命生涯是越南全党、全民学习和实践胡志明道德榜样的生动和具有说服力的楷模。至今,越南开展学习和实践胡志明道德榜样运动已有 8 年并取得多项重要结果。 胡志明主席在其革命生涯中牺牲个人利益,为祖国和人...
-
越南的黄沙群岛位于东海(中国称南海)北边,处于北纬 15°45′ 至 17°15′ 、东经 110° 至 113° ,距越南广义省李山岛约 120 海里。黄沙群岛由 37 多个岛、洲、礁和沙滩组成,分为西面和东面两个群岛。东面为安永群岛(中国称宣德群岛),由 12 个岛、洲...
-
数十年来,中国人拿出大量书籍、资料和史料,企图证明从两千年前的汉朝起,中国人就发现了西沙和南沙(即越南的黄沙群岛和长沙群岛),从而说古代中国发现西沙南沙群岛就足够证明中国对西沙和南沙的不可争议的领土主权。据说,中国人最迟于唐宋发现南沙群岛至今,就一直在岛上及其海域从事生产活...
-
越南对黄沙、长沙两座群岛的主权不仅在越南古籍和古文献中有记载,而且还出现在西方航海家和传教士等的书籍、报纸、地图、日记、航路指南等外国资料中。这些资料描述黄沙、长沙“是越南中部海上的一块沙渚…”,这和越南同一历史时期资料和古地图描述的类似。法国 1936 年在印度支那建立的...
-
BDN - 位于东海边国土陆地呈 “S” 字形的越南,无形中拥有沿着国土走向三千公里海岸及依照 1982 年《联合国海洋法公约》从岸边向外延伸的辽阔海域。这意味着从越南 1982 年 11 月确定和公布的垂直基线算起往外延伸 200 海里宽的海域属越南的主权,被称作专属经济...
-
从十六、十七世纪至今,西方国家的轮船日益频繁来往于东海。他们来到这里,不只为了扩大贸易还为了传教和传播西方文化。在来往东海期间,西方航海家和传教士们以当时最现代的技术很详细地描述和绘画黄沙群岛和长沙群岛,以避免这两个群岛的礁石给来往的船舶造成危害。为此,他们很仔细地研究东海...
-
香港媒体最近透露中国在东海划分“新边界线”的海洋研究项目,为“资源研究”创造了条件,北京对这片海域的主权主张“增添了筹码”。这条新边界线是一条与囊括了蕴藏着丰富矿产和能源资源的东海海域九段线相吻合的实线,九段线内的海域就是北京声索主权的那片海域。 从国际法的角度来看实线...
Comments[ 0 ]
Đăng nhận xét