Thứ Tư, 9 tháng 4, 2014

德国总理送给中国国家主席的古地图没有黄沙群岛和长沙群岛

Tags: ,

12 nhận xét:

  1. 中国看到了吗,两百多年前你们的版图上根本没有什么长沙群岛或黄沙群岛。你们要学会尊重历史,尊重事实,尊重法律。

    Trả lờiXóa
  2. 谢谢德国总理。您已经代表世界人民给中国上了一堂“领土主权课”。

    Trả lờiXóa
  3. 越南你们说越南要不要学习德国啊,等中国领导人来了就送一张中国人绘制的没有长沙群岛和黄沙群岛,另外再送一张越南阮朝时期绘制,明确表明两座群岛属于越南的地图。

    Trả lờiXóa
  4. 这是德国送给中国的地图,但同时也是送给菲律宾非常有价值的礼物啊。

    Trả lờiXóa
  5. 东海紧张的罪魁祸首就是中国。中国应该认清这一事实。

    Trả lờiXóa
  6. 默克尔总理不愧是世界上目前最有权力,最厉害的女人。实在太高了.

    Trả lờiXóa
  7. 德国正在提醒中国:你们要尊重历史事实啊。

    Trả lờiXóa
  8. 一看到这张地图就知道中国本来的领土到哪里,哪里是抢来的。21世纪强盗国家。

    Trả lờiXóa
  9. 越南也要向中国送一些他们自己画的地图,上面都找不到长沙群岛和黄沙群岛了,另外再送一些外国人画的越南地图,上面明确表示长沙群岛和黄沙群岛属于越南主权。他们肯定喜欢的。

    Trả lờiXóa
  10. 看图中习近平的表情很像一个乖巧的学生,正听老师将地理历史课。

    Trả lờiXóa
  11. 越南要在海外举办关于海洋海岛主权的地图资料展以及宣传活动,让世界人民了解到越南对东海的海洋海岛主权。

    Trả lờiXóa
  12. 希望中国得到教训。不是所有国家都在中国的霸道行为下低头的。

    Trả lờiXóa

Hot (焦点)