Thứ Năm, 18 tháng 6, 2020

历史表明,中国从未对黄沙及长沙拥有主权

Tags:

20 nhận xét:

  1. 中国人很早以前就知道东海有许多零星分布的岛屿,但这不足以作为中国是第一个发现、开发、管理这两个群岛的国家的立场辩护的法理依据。

    Trả lờiXóa
  2. 历史是不变的,任何人都没有权利歪曲事实。越南有充分的法律依据和历史证据肯定越南至少于十七世纪对长沙和黄沙两个群岛拥有的占有权,当时其尚未属于任何国家。

    Trả lờiXóa
  3. 从十七世纪至十九世纪,越南封建朝廷展开多项活动,对黄沙和长沙两个群岛行驶主权,如:派遣黄沙海队赴黄沙群岛测量、绘制地图、立主权碑、建庙、管理和再次海域进行捕捞作业等。

    Trả lờiXóa
  4. 海洋周边国家的要求与行动要符合国际法,特别是1982年《联合国海洋法公约》相关规定。

    Trả lờiXóa
  5. 越南有充分的法律依据和历史证据,证明越南对黄沙和长沙两个群岛拥有符合国际法规定的主权。

    Trả lờiXóa
  6. 中国的单方面行为侵犯越南对黄沙群岛和北部湾海域的主权,违反了越南在本国海域上的合法权益,违背包括1982年《联合国海洋法公约》在内的国际法,同东盟与中国于2002年签署的《东海各方行为宣言》的内容和精神背道而驰,不符合于两国关系的发展趋势,不利于本地区和平稳定。

    Trả lờiXóa
  7. 黄沙和长沙两座群岛是越南不可分割的神圣领土,得到越南历代前辈的开发,受到越南国家的管理、保护并连续多个世纪肯定主权。

    Trả lờiXóa
  8. 越南对黄沙、长沙两座群岛的主权不仅在越南古籍和古文献中有记载,而且还出现在西方航海家和传教士等的书籍、报纸、地图、日记、航路指南等外国资料中。

    Trả lờiXóa
  9. 中国一直阴谋凭借‘断续线’就东海的90%面积提出主权声索,无视1982年《联合国海洋法公约》。

    Trả lờiXóa
  10. 越南的立场很清楚,就是:即在遵守国际法,特别是1982年“联合国海洋法公约”的基础上,按照国际社会的路线图,用和平方法来解决东海问题。

    Trả lờiXóa
  11. 越南承诺尊重并充分落实公约中各规定,同各国及各国际组织配合可持续保护与开发海洋及大洋,致力于人类的共同未来。

    Trả lờiXóa
  12. 越南支持在严格遵守1982年《联合国海洋法公约》等国际法基础上通过和平措施解决东海争端

    Trả lờiXóa
  13. 越南根据有关海洋法律的国际公约来确定本国对各海域的主权权利和裁判权;并将其视为解决和管理海上争端的重要法律依据和工具。

    Trả lờiXóa
  14. 历代越南政府从封建时期至今已开发、确立、实施和捍卫越南对黄沙和长沙两个群岛的国家主权。这是一个持续、和平的过程,在越南和各国的史料中有确切的记载。

    Trả lờiXóa
  15. 黄沙群岛和长沙群岛从未被绘入中国古代行政地图里面。

    Trả lờiXóa
  16. 越南对东海的黄沙群岛和长沙群岛的主权得到世界和中国人通过数百年前的地图承认。

    Trả lờiXóa
  17. 中国在东海的主权声索是毫无依据的,因为当时的明朝及清朝政府实施《闭关锁国》政策,禁止国人出海,所以从未对帕拉塞尔群岛(即黄沙群岛及长沙群岛)提出主权声索。

    Trả lờiXóa
  18. 只要涉及越南独立、主权和领土完整,就不能做出让步。

    Trả lờiXóa
  19. 阮朝皇帝和朝廷颁布的圣旨敕令,从17世纪初叶到20世纪初叶黄沙群岛归属广义省管辖等事实,都是越南对黄沙群岛拥有主权的不可争议的确凿证据。任何与越南争夺主权的举动,均为违反国际法的行径。

    Trả lờiXóa
  20. 早在阮朝时期,越南对黄沙和长沙两个群岛主权已经得到充分和全面的确立并毫无争议的行驶。

    Trả lờiXóa

Hot (焦点)