Home » biendao
Thứ Sáu, 16 tháng 10, 2015
美国与澳大利亚就东海联合巡逻计划进行讨论
美国国务卿John Kerry 、美国国防部长Ash Carter星期二与澳大利亚外交部长Julie Bishop和澳大利亚国防部长Marise Payne在美国Boston举行了2015年美澳部长级磋商。双方就中国人工岛12海里水域进行联合巡逻计划展开讨论。
美国国防部长Ash Carter在会后举行的共同记者会上说,在华东海和东海日益升温的紧张局势面前,美澳两国希望和平解决争端,反对胁迫和对已经完善建立的国际准则的侵犯。
他说:“毫无疑问,美国将在国际法允许的任何地区飞行、航行及活动,就像我们在全世界所做的那样;东海现在不是、将来也不会是例外。”
Ash Carter表示,东海的不确定性和过度的军事行动增加了这一地区国家(例如日本、菲律宾、印度和越南)加强与美国海军进行交流的渴望。他表示,美国将满足这些国家的这一需求。
澳大利亚外长Julie Bishop说,澳大利亚在东海主权声索问题上与美方一致,对各种领土主张不选边站,但是敦促各方不要单方面采取行动,也不要采取加深紧张关系的行动。
Julie Bishop还说,中国国家主席习近平在访美期间表示,中国不计划对斯普拉特利群岛进行军事化,澳方欢迎这一表述,也将要求中国信守这一承诺。
有消息称美国已经决定对中国人工岛12海里水域进行海上航行自由行。美国一名匿名官员发表称,“在12海里水域内进行巡逻是我们考虑的方案之一。我们正在等待包括来自白宫的最后决定”。






看来美国这次已经决心派遣巡逻见进入人工岛12海里水域了。
Trả lờiXóa但是美国还没做就已经大声宣示了,就好像怕其他人不知道似得。而且他们还死活呼吁其联盟参与。应该是想分担风险吧。
Trả lờiXóa他们肯定想向中国发出信号,暗示中国收敛一点。但这种办法对中国来说一点效果都没有。中国不会因为美国的这些小动作而收手的。
Trả lờiXóa如果美国军舰进入中国人工岛周围,中国海军和美国海军会不会发生冲突呢?这样会不会影响东海的局势。
Trả lờiXóa我相信美国的干预可以让中国停止在东海的非法行为。虽然中国这些年来在东海非常霸道,但那是因为美国没有直接参与其中。现在美国参与了,很多盟友也参与了,中国无论如何也不能为所欲为。
Trả lờiXóa美国这样做符合国际法律规定吗?有没有人研究过这个问题啊。
Trả lờiXóa这些人工岛属于国际海域,人工岛不能算是符合人类生活条件的岛,美国这样做完全符合国际法律规定。
Trả lờiXóa不管怎么样,美国这样做至少是对中国的一个警告,让中国不要继续他们的非法行为。这对我们越南来说没有什么坏处。我支持美国这么做。
Trả lờiXóa我感觉东海在不久的将来肯定发生小规模的战争。这场战争的结果会决定东海的最终局势,是中国的海洋梦完成了,还是美国的全球霸主地位继续保持下去。
Trả lờiXóa我也这么认为。说实话,东海还是中国和美国的战场。我们越南在东海拥有主权和利益,但可惜我们的力量太小了,无法保护我们的利益。
Xóa谁说我们无法保护自己的权益?我们虽然不能与中国相比,但我们不是软柿子,让他人随便拿捏。中国也是一样,触犯了我们的底线,我们肯定奉陪到底。越南民族从来没怕过中国。
Trả lờiXóa我们很爱国,我们的海军力量也不差,但无法跟中国相比,那就是事实。现在跟中国硬碰硬不是明智的选择,只会带来更多损失。我们正在发展,我们需要更多和平的时刻。
Trả lờiXóa为什么美国跟澳大利亚讨论东海联合巡逻问题呢?澳大利亚难道也参加吗?他们一向希望维护与中国的贸易关系,这么做他们不怕受到中国的报复?
Trả lờiXóa澳大利亚是美国的铁哥们,美国不和澳大利亚讨论,难道跟越南讨论。如果中国占领了东海,澳大利亚会暴露在中国的扩张大陆上,澳大利亚不是没有什么危险的。
Trả lờiXóa即使美国跟我们讨论该问题,我们肯定也不会答应参加的。保持在美国和中国之间的平衡使我们的外交战略。特别是12大快打了,避免所有敏感问题更重要。
Trả lờiXóa为什么不参加呢?我们在东海拥有主权,也拥有符合国际法律规定的专属经济区。我们只保护属于我么的东西,有什么不敢的。
Trả lờiXóa我们可以考虑参加美国巡逻东海的行动。这种怕前怕后的态度只会让中国得寸进尺。中国既然不顾我们的权益,我们也不需要保护与他们的友好关系。
Xóa