Home » hoptacdoingoai
Thứ Bảy, 21 tháng 11, 2015
Lãnh đạo ASEAN quan ngại sâu sắc diễn biến phức tạp ở Biển Đông
Ngay sau Lễ
khai mạc Hội nghị Cấp cao ASEAN lần thứ 27 (ASEAN 27) diễn ra sáng 21/11, tại
thủ đô Kuala Lumpur của Malaysia, Thủ tướng Chính phủ Nguyễn Tấn Dũng và lãnh đạo
các nước thành viên ASEAN đã dự phiên họp toàn thể Hội nghị Cấp cao ASEAN 27.
Tại Hội nghị
Cấp cao ASEAN 27, các nhà lãnh đạo ASEAN hoan nghênh kết quả triển khai Lộ
trình xây dựng Cộng đồng ASEAN (2009-2015), đề cao ý nghĩa của việc hình thành
Cộng đồng ASEAN 2015, coi đó là dấu mốc lịch sử trong tiến trình liên kết khu vực,
đánh dấu bước chuyển mình chiến lược của ASEAN và khởi đầu cho một giai đoạn
phát triển mới ở tầm cao hơn của ASEAN.
Các nhà lãnh
đạo ASEAN nhấn mạnh xây dựng Cộng đồng ASEAN là một tiến trình liên tục, nhất
trí rằng ASEAN cần tiếp tục củng cố và đưa liên kết ASEAN lên tầm cao mới trên
cơ sở tiếp nối và phát huy các thành tựu đã đạt được.
Các nhà lãnh
đạo ASEAN đã thông qua Tầm nhìn Cộng đồng ASEAN 2025 và ba Kế hoạch Tổng thể
triển khai Tầm nhìn trên 3 trụ cột với chủ đề "ASEAN 2025: Cùng Vững vàng
Tiến bước," định hướng và tạo cơ sở và khuôn khổ cho liên kết của ASEAN
trong 10 năm tới. Các lãnh đạo cam kết triển khai hiệu quả các văn kiện này.
Các lãnh đạo
ASEAN cũng nhất trí cần tiếp tục triển khai hiệu quả Kế hoạch Tổng thể về Kết nối
và Sáng kiến Liên kết ASEAN về thu hẹp khoảng cách phát triển để hỗ trợ cho tiến
trình xây dựng Cộng đồng.
Các lãnh đạo
cũng nhất trí cần tăng cường vai trò trung tâm của ASEAN trong lúc đẩy mạnh
quan hệ với các đối tác, nâng cao hiệu quả của các tiến trình hiện có, củng cố
vai trò trung tâm của ASEAN trong quan hệ với các đối tác cũng như trong việc định
hình cấu trúc khu vực.
Tại Hội nghị,
các nhà lãnh đạo ASEAN trao đổi sâu rộng về tình hình khu vực và quốc tế cùng
quan tâm, các thách thức an ninh truyền thống và phi truyền thống, trong đó nổi
lên vấn đề khủng bố quốc tế, các thách thức an ninh biển và tình hình Biển
Đông.
Về Biển Đông,
các nhà lãnh đạo ASEAN chia sẻ quan ngại sâu sắc về các diễn biến phức tạp ở Biển
Đông, nhấn mạnh giải quyết tranh chấp bằng các biện pháp hòa bình phù hợp với
luật pháp quốc tế và Công ước Liên hợp quốc về Luật Biển 1982 (UNCLOS), thực hiện
đầy đủ và hiệu quả Tuyên bố về ứng xử của các bên ở Biển Đông (DOC) và sớm đạt
được Bộ Quy tắc ứng xử ở Biển Đông (COC), kêu gọi các bên tự kiềm chế và không
tiến hành các hoạt động có thể làm phức tạp tình hình hoặc gia tăng căng thẳng,
nhất trí cần phát huy vai trò của ASEAN trong việc xử lý vấn đề này.
Phát biểu tại
Phiên họp toàn thể, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng nhấn mạnh việc hình thành Cộng đồng
ASEAN 2015 có ý nghĩa lịch sử, thể hiện nhận thức chung và quyết tâm của các quốc
gia thành viên ASEAN trong việc nâng liên kết và hợp tác lên tầm cao mới, phản
ánh sự trưởng thành mạnh mẽ của Hiệp hội sau 48 năm phát triển, khẳng định giá
trị của đoàn kết, thống nhất và vai trò trung tâm của ASEAN.
Về giai đoạn
phát triển tiếp theo của ASEAN, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng chia sẻ nhận thức
chung xây dựng Cộng đồng ASEAN là một tiến trình liên tục và việc thông qua Tầm
nhìn ASEAN 2025 và các kế hoạch triển khai cụ thể tại Hội nghị này sẽ định hướng
và tạo thuận lợi cho ASEAN liên kết sâu rộng hơn, đóng vai trò quan trọng hơn ở
khu vực.
Bên cạnh
thành công, Thủ tướng cho rằng ASEAN đang phải đối mặt với nhiều thách thức từ
bên ngoài cũng như những hạn chế của chính ASEAN; do đó, trong thời gian tới,
ASEAN cần phát huy xung lực mới cũng như các giá trị và phương cách ASEAN, kết
hợp hài hòa lợi ích quốc gia với lợi ích chung của ASEAN.
Thủ tướng nhấn
mạnh một số ưu tiên và trọng tâm của ASEAN, bao gồm có biện pháp và nguồn lực
thích đáng triển khai hiệu quả Tầm nhìn Cộng đồng ASEAN 2025 và các Kế hoạch Tổng
thể trên từng trụ cột, tăng cường đoàn kết, thống nhất lập trường chung, nâng
cao năng lực, phát huy vai trò trung tâm của ASEAN, nhất là xử lý những thách
thức lớn đối với hòa bình, an ninh và phát triển ở khu vực cũng như trong quan
hệ với các đối tác đối thoại, tiếp tục dành ưu tiên cao cho việc duy trì hòa
bình và ổn định ở khu vực.
Về vấn đề Biển
Đông, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng nhấn mạnh một trong những thách thức an ninh
nghiêm trọng nhất đối với khu vực chúng ta hiện nay là những diễn biến ngày
càng phức tạp ở Biển Đông.
Việc bồi đắp,
tôn tạo và xây dựng quy mô lớn các đảo, đá và các hoạt động đơn phương khác ở
Biển Đông đang gây ra những hệ lụy nghiêm trọng, làm gia tăng căng thẳng, xói
mòn lòng tin, gây quan ngại sâu sắc cho cộng đồng quốc tế và có thể dẫn đến
nguy cơ quân sự hóa và xung đột trên biển, đe dọa hòa bình và ổn định khu vực.
Việc bảo đảm
hòa bình, ổn định, an ninh, an toàn, tự do hàng hải và hàng không ở Biển Đông
là lợi ích và trách nhiệm chung của ASEAN cũng như các nước trong và ngoài khu
vực; thể hiện uy tín và vai trò trung tâm của ASEAN. Hiệp hội đã có nhiều nỗ lực
trong việc xử lý vấn đề Biển Đông, kể cả bày tỏ quan ngại và lập trường chung về
vấn đề này, gần đây nhất là tại Hội nghị Cấp cao ASEAN 26 (tháng 4/2015) và Hội
nghị Ngoại trưởng ASEAN lần thứ 48 (tháng 8/2015).
Thủ tướng
Nguyễn Tấn Dũng nhấn mạnh, thực tế tình hình này đòi hỏi ASEAN chúng ta tiếp tục
đoàn kết, thống nhất và thực hiện một số công việc: Kịp thời lên tiếng bày tỏ
quan ngại chung về những diễn biến phức tạp và hành động đơn phương ở Biển
Đông, cùng với những hệ lụy xấu và rất nguy hiểm của nó. Đồng thời thúc đẩy việc
tuân thủ luật pháp quốc tế, nhất là các nguyên tắc giải quyết tranh chấp bằng
biện pháp hòa bình, trên cơ sở luật pháp quốc tế, trong đó có Công ước Liên hợp
quốc về Luật Biển 1982, không sử dụng hoặc đe dọa sử dụng vũ lực, tự kiềm chế,
không có hành động gây phức tạp và căng thẳng thêm tình hình.
Đẩy mạnh thực
hiện các biện pháp xây dựng lòng tin, giảm căng thẳng và ngăn ngừa xung đột
thông qua các cơ chế của ASEAN. Tăng cường trao đổi và thúc đẩy Trung Quốc thực
hiện đầy đủ, hiệu quả DOC, trước mắt tập trung cụ thể hóa Điều 5; trao đổi thực
chất, sớm thông qua COC.
Ngay sau
phiên họp toàn thể, đã diễn ra Lễ ký kết Công ước ASEAN về chống buôn người, đặc
biệt là phụ nữ và trẻ em.
Lễ ký kết
Tuyên bố hình thành Cộng đồng ASEAN 2015, Tuyên bố Tầm nhìn Cộng đồng ASEAN
2025 sẽ diễn ra vào ngày 22/11 với sự chứng kiến của lãnh đạo các nước Đối thoại
và Tổng Thư ký Liên hợp quốc. (TTXVN)

Hot (焦点)
-
胡志明是二十世纪越南革命杰出的马克思主义思想家。他老人家的思想是马克思列宁主义在符合越南的条件和历史背景基础上的运用、发展与创新,体现着时代精神及现代与当代世界的运动与发展趋势。 1 、胡志明思想、道德、风格体系的道德榜样。他老人家的思想合成了越南革命及革命之路的战略策...
-
为维护国家海岛主权,越南历代封建王朝都着重投资建设强大的水军力量。越南丁、李、陈、黎、阮等王朝的水军力量不断得到加强和完善。这支水军为捍卫祖国事业作出了巨大贡献,在各个阶段留下了历史烙印。 至今还收藏的古籍显示,越南历代封建王朝早已对黄沙群岛和长沙群岛确立主权、实施...
-
1954 年《日内瓦协议》签署之后,越南暂时被分成南北两方不同政治制度的政体。据此,越南北纬 17 度以南的领土(包括黄沙、长沙两群岛)由越南共和国政府管辖。根据《协议》规定,法国殖民者被迫撤离越南之后,西贡政权立即派遣海军力量接管黄沙、长沙两群岛并对其行使主权。与此同时,...
-
(VOVWORLD) - 越南伟大领袖胡志明主席的思想、道德、作风、革命生涯是越南全党、全民学习和实践胡志明道德榜样的生动和具有说服力的楷模。至今,越南开展学习和实践胡志明道德榜样运动已有 8 年并取得多项重要结果。 胡志明主席在其革命生涯中牺牲个人利益,为祖国和人...
-
越南的黄沙群岛位于东海(中国称南海)北边,处于北纬 15°45′ 至 17°15′ 、东经 110° 至 113° ,距越南广义省李山岛约 120 海里。黄沙群岛由 37 多个岛、洲、礁和沙滩组成,分为西面和东面两个群岛。东面为安永群岛(中国称宣德群岛),由 12 个岛、洲...
-
数十年来,中国人拿出大量书籍、资料和史料,企图证明从两千年前的汉朝起,中国人就发现了西沙和南沙(即越南的黄沙群岛和长沙群岛),从而说古代中国发现西沙南沙群岛就足够证明中国对西沙和南沙的不可争议的领土主权。据说,中国人最迟于唐宋发现南沙群岛至今,就一直在岛上及其海域从事生产活...
-
越南对黄沙、长沙两座群岛的主权不仅在越南古籍和古文献中有记载,而且还出现在西方航海家和传教士等的书籍、报纸、地图、日记、航路指南等外国资料中。这些资料描述黄沙、长沙“是越南中部海上的一块沙渚…”,这和越南同一历史时期资料和古地图描述的类似。法国 1936 年在印度支那建立的...
-
BDN - 位于东海边国土陆地呈 “S” 字形的越南,无形中拥有沿着国土走向三千公里海岸及依照 1982 年《联合国海洋法公约》从岸边向外延伸的辽阔海域。这意味着从越南 1982 年 11 月确定和公布的垂直基线算起往外延伸 200 海里宽的海域属越南的主权,被称作专属经济...
-
从十六、十七世纪至今,西方国家的轮船日益频繁来往于东海。他们来到这里,不只为了扩大贸易还为了传教和传播西方文化。在来往东海期间,西方航海家和传教士们以当时最现代的技术很详细地描述和绘画黄沙群岛和长沙群岛,以避免这两个群岛的礁石给来往的船舶造成危害。为此,他们很仔细地研究东海...
-
香港媒体最近透露中国在东海划分“新边界线”的海洋研究项目,为“资源研究”创造了条件,北京对这片海域的主权主张“增添了筹码”。这条新边界线是一条与囊括了蕴藏着丰富矿产和能源资源的东海海域九段线相吻合的实线,九段线内的海域就是北京声索主权的那片海域。 从国际法的角度来看实线...
Comments[ 0 ]
Đăng nhận xét