Home »
Thứ Năm, 28 tháng 4, 2016
Tổng thống Obama chỉ trích Trung Quốc ức hiếp Philippines và Việt Nam ở Biển Đông
Trong cuộc phỏng vấn ngày 26/4 với hãng tin CBS News, Tổng thống Mỹ
Barack Obama đã nêu quan điểm về vấn đề hạt nhân Triều Tiên cũng như hành xử
của Trung Quốc ở Biển Đông.
Trả lời câu hỏi của phóng viên Charlie Rose rằng “Ngài nghĩ sao về các
hành động hung hăng của Trung Quốc ở Biển Đông. Và ngài có lo ngại rằng họ sẽ
vượt qua một số giới hạn mà buộc Mỹ phải ứng phó cứng rắn hơn không”, Tổng
thống Obama chia sẻ: “Kể từ khi làm tổng thống, tôi luôn tin rằng một mối quan
hệ Mỹ-Trung thẳng thắn, hiệu quả là vô cùng cần thiết, không chỉ cho 2 nước mà
cho cả hòa bình và an ninh của thế giới… Về vấn đề Biển Đông, thay vì hành xử
theo các luật lệ, chuẩn mực quốc tế thì thái độ của Trung Quốc là ‘Chúng tôi là
những đứa trẻ lớn nhất quanh đây và chúng tôi sẽ gạt Philippines và Việt Nam
sang một bên””.
Hồi cuối tháng 2, trong lễ bế mạc Hội nghị thượng đỉnh với các lãnh đạo
ASEAN ở Sunnyland, Tổng thống Obama cũng từng lên án việc Trung Quốc dùng luật
của kẻ mạnh trong tranh chấp ở Biển Đông, nói Washington sẽ "tiếp tục kiểm
tra" xem Bắc Kinh có chân thành trong cam kết dừng hoạt động quân sự hóa
hay không. Theo Tổng thống Obama, hiện "vẫn còn nguy cơ lớn xảy ra xung
đột" giữa các bên có tuyên bố chủ quyền trên Biển Đông. Ông từ chối nhắc
đến khả năng xảy ra xung đột giữa Mỹ với Trung Quốc.
Những bình luận trên của Tổng thống Obama được đưa ra trong bối cảnh
Trung Quốc sắp sửa tiến hành cải tạo và thiết lập một “tiền đồn quân sự” trên
bãi cạn Scarborough nằm trong Vùng đặc quyền kinh tế (EEZ) của Philippines mà
Trung Quốc đã chiếm đoạt quyền kiểm soát từ tay Philippines năm 2012. Giới phân
tích quốc tế nhận định rằng việc Trung Quốc biến bãi cạn Scarborough thành
“tiền đồn quân sự” nhằm phục vụ mưu đồ kiểm soát Biển Đông.
Giáo sư Kim Vĩnh Minh, Giám đốc Trung tâm Nghiên cứu Chiến lược Đại dương
tại Học viện Khoa học Xã hội Thượng Hải (Trung Quốc), cho rằng nếu Trung Quốc
có đường băng ở bãi cạn Scarborough, nó sẽ giúp mở rộng tầm với cho không quân
Trung Quốc trên Biển Đông thêm ít nhất 1.000 km nữa và vươn vùng giám sát đến
hết Luzon, một cửa ngõ trọng yếu vào Thái Bình Dương.
Tuy nhiên, mưu đồ của Trung Quốc trên bãi cạn Scarborough chưa dừng ở đó.
Ông Antony Wong Dong, một chuyên gia quân sự tại Macau, cho rằng: “Một khi
Trung Quốc bồi đắp cải tạo xong bãi cạn Scarborough, họ có thể bố trí radar và
các thiết bị khác để giám sát 24/24h căn cứ không quân Basa tại Pampanga”. Căn
cứ Basa, một căn cứ không quân lớn được Mỹ xây dựng từ Chiến tranh Thế giới lần
thứ hai, đã được chuyển giao lại cho Philippines nhưng vừa được Washington và
Manila ký thỏa thuận sử dụng trở lại cùng 4 căn cứ khác trên đảo quốc này.
Trong một động thái thể hiện Mỹ tăng cường hiện diện ở khu vực châu Á -
Thái Bình Dương trong một nỗ lực nhằm ngăn chặn sự bành trướng “nguy hiểm” của
Trung Quốc ở Biển Đông, 4 máy bay Thần sấm A-10 và 2 máy bay HH-60G Pave Hawks
của Không quân Mỹ hiện đồn trú ở căn cứ Clark của Philippines đã tiến hành sứ
mệnh tuần tra quanh bãi cạn Scarborough từ ngày 19/4.
Trung Quốc đã phản ứng giận dữ trước hành động trên của Mỹ, đồng thời lặp
lại luận điệu ngang ngược rằng bãi cạn Scarborough “thuộc chủ quyền” của Trung
Quốc và rằng “Trung Quốc sẽ sử dụng tất cả các biện pháp cần thiết để bảo vệ an
ninh và chủ quyền quốc gia”.
Dễ nhận thấy sự lố bịch trong tuyên bố trên của Trung Quốc. Bãi cạn
Scarborough cách bờ biển đảo Luzon lớn nhất của Philippines khoảng 230km trong
khi đó cách đảo Hải Nam của Trung Quốc lên đến 820km. Philippines tuyên bố đã
thực thi chủ quyền với bãi cạn này từ năm 1965 bằng cách xây một ngọn hải đăng.
Tuy nhiên, Trung Quốc đã chiếm quyền kiểm soát bãi cạn Scarborough từ năm 2012
khi huy động lực lượng lớn tàu thuyền xua đuổi các tàu của Philippines.
Trung Quốc thời gian qua cũng đã ráo riết xây dựng, thiết lập các tiền
đồn, căn cứ quân sự trên những hòn đảo, bãi đá thuộc hai quần đảo Hoàng Sa và
Trường Sa của Việt Nam ở Biển Đông mà nước này chiếm giữ phi pháp nhằm biến đây
thành các bàn đạp để khống chế, tiến tới hiện thực hóa tham vọng độc chiếm Biển
Đông. Trong toan tính thâm sâu đó, chiếm giữ rồi thiết lập một “tiền đồn quân
sự” trên bãi cạn Scarborough sẽ trở thành một bàn đạp lợi hại để Trung Quốc
thực hiện tham vọng của mình.
Trong bài diễn thuyết trước sinh viên trường Đại học Khoa học Xã hội và
Nhân Văn, Hà Nội, về tương lai quan hệ Việt-Mỹ cũng như chính sách xoay trục
của Mỹ ở châu Á-Thái Bình Dương, Thứ trưởng Ngoại giao Mỹ Antony Blinken đã chỉ
trích Trung Quốc bồi đắp đảo trái phép trên Biển Đông. Ông Antony Blinken nhấn
mạnh: "Trung Quốc đang có những hành động đơn phương xây dựng và bồi đắp
đảo trái phép trên Biển Đông, tuyến hàng hải quan trọng hàng đầu thế giới, đã
đặt ra nhiều câu hỏi về ý đồ của nước này. Luật pháp quốc tế luôn thúc đẩy
quyền tự do hàng hải trên thế giới, dù bất kể sức mạnh của họ đến đâu, chúng
tôi muốn Trung Quốc trỗi dậy một cách hòa bình, tuân thủ trật tự quốc tế và dựa
trên quy tắc của luật pháp quốc tế".
Liên quan đến vụ Philippines kiện Trung Quốc ra Tòa án Trọng tài Thường
trực Liên Hợp Quốc, ông Blinken cho rằng, Tòa trọng tài thường trực sẽ sớm đưa
ra phán quyết về vụ kiện Philippines với Trung Quốc và tái khẳng định lập
trường của Mỹ là mong muốn các tranh chấp phải được giải quyết trên cơ sở ngoại
giao, biện pháp hòa bình chứ không phải các hành động đơn phương làm căng thẳng
tình hình.
Thứ trưởng Ngoại giao Mỹ cũng khẳng định Mỹ sẽ bảo vê lợi ích của mình ở
châu Á – Thái Bình Dương cũng như sẽ tiếp tục thực hiện quyền tự do hàng hải và
hàng không của mình ở bất kỳ khu vực nào trên thế giới mà luật pháp quốc tế cho
phép. Mỹ đồng thời cũng hỗ trợ các đồng minh, đối tác của mình trong khu vực
thực hiện quyền tự do hàng hải của họ theo luật pháp quốc tế.

Hot (焦点)
-
胡志明是二十世纪越南革命杰出的马克思主义思想家。他老人家的思想是马克思列宁主义在符合越南的条件和历史背景基础上的运用、发展与创新,体现着时代精神及现代与当代世界的运动与发展趋势。 1 、胡志明思想、道德、风格体系的道德榜样。他老人家的思想合成了越南革命及革命之路的战略策...
-
为维护国家海岛主权,越南历代封建王朝都着重投资建设强大的水军力量。越南丁、李、陈、黎、阮等王朝的水军力量不断得到加强和完善。这支水军为捍卫祖国事业作出了巨大贡献,在各个阶段留下了历史烙印。 至今还收藏的古籍显示,越南历代封建王朝早已对黄沙群岛和长沙群岛确立主权、实施...
-
1954 年《日内瓦协议》签署之后,越南暂时被分成南北两方不同政治制度的政体。据此,越南北纬 17 度以南的领土(包括黄沙、长沙两群岛)由越南共和国政府管辖。根据《协议》规定,法国殖民者被迫撤离越南之后,西贡政权立即派遣海军力量接管黄沙、长沙两群岛并对其行使主权。与此同时,...
-
(VOVWORLD) - 越南伟大领袖胡志明主席的思想、道德、作风、革命生涯是越南全党、全民学习和实践胡志明道德榜样的生动和具有说服力的楷模。至今,越南开展学习和实践胡志明道德榜样运动已有 8 年并取得多项重要结果。 胡志明主席在其革命生涯中牺牲个人利益,为祖国和人...
-
越南的黄沙群岛位于东海(中国称南海)北边,处于北纬 15°45′ 至 17°15′ 、东经 110° 至 113° ,距越南广义省李山岛约 120 海里。黄沙群岛由 37 多个岛、洲、礁和沙滩组成,分为西面和东面两个群岛。东面为安永群岛(中国称宣德群岛),由 12 个岛、洲...
-
数十年来,中国人拿出大量书籍、资料和史料,企图证明从两千年前的汉朝起,中国人就发现了西沙和南沙(即越南的黄沙群岛和长沙群岛),从而说古代中国发现西沙南沙群岛就足够证明中国对西沙和南沙的不可争议的领土主权。据说,中国人最迟于唐宋发现南沙群岛至今,就一直在岛上及其海域从事生产活...
-
越南对黄沙、长沙两座群岛的主权不仅在越南古籍和古文献中有记载,而且还出现在西方航海家和传教士等的书籍、报纸、地图、日记、航路指南等外国资料中。这些资料描述黄沙、长沙“是越南中部海上的一块沙渚…”,这和越南同一历史时期资料和古地图描述的类似。法国 1936 年在印度支那建立的...
-
BDN - 位于东海边国土陆地呈 “S” 字形的越南,无形中拥有沿着国土走向三千公里海岸及依照 1982 年《联合国海洋法公约》从岸边向外延伸的辽阔海域。这意味着从越南 1982 年 11 月确定和公布的垂直基线算起往外延伸 200 海里宽的海域属越南的主权,被称作专属经济...
-
从十六、十七世纪至今,西方国家的轮船日益频繁来往于东海。他们来到这里,不只为了扩大贸易还为了传教和传播西方文化。在来往东海期间,西方航海家和传教士们以当时最现代的技术很详细地描述和绘画黄沙群岛和长沙群岛,以避免这两个群岛的礁石给来往的船舶造成危害。为此,他们很仔细地研究东海...
-
香港媒体最近透露中国在东海划分“新边界线”的海洋研究项目,为“资源研究”创造了条件,北京对这片海域的主权主张“增添了筹码”。这条新边界线是一条与囊括了蕴藏着丰富矿产和能源资源的东海海域九段线相吻合的实线,九段线内的海域就是北京声索主权的那片海域。 从国际法的角度来看实线...
Comments[ 0 ]
Đăng nhận xét