Chủ Nhật, 26 tháng 5, 2019

1982年联合国海洋法公约(第三部分 用于国际航行的海峡)

Tags:

20 nhận xét:

  1. 越南一直主张在海上活动的国家要遵守《公约》中的所有规定,充分履行《公约》的权利和义务。

    Trả lờiXóa
  2. 作为东海沿岸国家,越南有权在属于自己主权和主权权利的海域进行开发活动,以建设和发展国家。

    Trả lờiXóa
  3. 在东海开展活动过程中,越南一向遵守《公约》规定,尊重其他东海沿岸国家根据《公约》所拥有的权力。反过来,越南也要求其他国家尊重越南在东海海域的正当利益。对于严重侵犯越南大陆架和专属经济区主权和主权权利的行为,越南通过各层次外交途径予以坚决斗争,捍卫领土主权。

    Trả lờiXóa
  4. 越南呼吁1982年《联合国海洋法公约》所有缔约国恪守公约中所有规定,尊重外交及法律程序,促进可持续开发海洋及大洋,确保各个海域的安全及航海航空安全与自由,避免采取与公约目标相反、给海洋环境及资源、公约缔约国的合法及正当权益以及行为准则制定进程造成负面影响的单方行为。

    Trả lờiXóa
  5. 越南承诺尊重并充分落实公约中各规定,同各国及各国际组织配合可持续保护与开发海洋及大洋,致力于人类的共同未来。

    Trả lờiXóa
  6. 越南欢迎有关各方为包括 “东海行为准则”谈判进程启动工作在内的把东海建成和平、稳定、可持续发展的海域等活动付出的共同努力。

    Trả lờiXóa
  7. 中国和有关各方进一步控制在东海的军事化活动,让各方通过外交方式就解决东海问题进行谈判。

    Trả lờiXóa
  8. 越南的立场是外国在属于越南主权权利和管辖权的海域进行各活动需符合于越南法律和国际法尤其是1982年《联合国海洋法公约》的各项规定。

    Trả lờiXóa
  9. 应该通过法律手段解决东海主权争端。

    Trả lờiXóa
  10. 越南有充分的法律依据和历史证据,证明越南对黄沙和长沙两个群岛拥有符合国际法规定的主权。

    Trả lờiXóa
  11. 越南政府已经、正在和将会继续在恪守1982年《联合国海洋法公约》的基础上加以行动;同时呼吁其他国家也恪守本公约。在东海局势日益复杂化的背景下,为了东海各沿海国的共同利益,恪守1982年《联合国海洋法公约》的要求比任何时候更为急迫。

    Trả lờiXóa
  12. 解决各国之间有关解释和实行《公约》规定的不同和争端的唯一办法就是使用由国际法律所规定的和平措施。以和平方式解决海洋争端是《宪章》所规定的联合国成员义务。这也是1982年《联合国海洋法公约》所规定的义务。

    Trả lờiXóa
  13. 历经35年形成与发展后,《联合国海洋法公约》在调整各海域的法律规制以及确保各国家在开发和利用海洋的权力及合法利益中扮演着海洋“宪法”的作用。

    Trả lờiXóa
  14. 在人类走向大海,对海洋资源的需求日益迫切,导致各国领海争端难以避免的背景下,公约成为了一项重要法律文件,并被视为关于海洋海岛的全球宪章。

    Trả lờiXóa
  15. 越南寻求的是和平解决与其他国家的分歧和争端,那么联合国也是实现越南自身目标的重要国际论坛。

    Trả lờiXóa
  16. 《1982年联合国海洋法公约》的精神符合越南政府的立场,即主张和平解决争端。

    Trả lờiXóa
  17. 迄今,《公约》已成为越南在确立以及保卫自己的主权及合法利益并符合国际法各项规定的非常重要的国际法律基础。

    Trả lờiXóa
  18. 在当前形势复杂多变的背景下,《公约》还是控制、管理对东海安全的威胁行为以及捍卫越南在海上的主权、主权权利和管辖权等方面的有效和实用的法律工具。

    Trả lờiXóa
  19. 作为东海沿岸国家和1982年《联合国海洋法公约》缔约国,越南认为,所有国家均享有符合1982年《联合国海洋法公约》和各项国际法律中各项规定的航行与飞越自由权。

    Trả lờiXóa
  20. 越南一贯奉行独立自主、国际关系多样化多元化,主动积极融入国际社会,一方面继续在尊重独立、主权、平等、互惠互利的基础上促进和加强与各国尤其是海洋强国的关系,另一方面,坚决、坚持斗争,旨在维护海洋岛屿主权和越南的正当合法权益,积极主动在国际法的基础上以和平方式解决争端,维护有利于发展的和平稳定与合作环境。

    Trả lờiXóa

Hot (焦点)