Thứ Sáu, 27 tháng 3, 2020

越南对中方在越南长沙和黄沙两座群岛进行的活动表示反对

Tags:

24 nhận xét:

  1. 中国的行为违背包括1982年《联合国海洋法公约》在内的国际法,同东盟与中国于2002年签署的《东海各方行为宣言》的内容和精神背道而驰,不利于本地区和平稳定。

    Trả lờiXóa
  2. 越南拥有充分且符合国际法的法律依据和历史证据证明越南对长沙和黄沙两座群岛的主权,在这两座群岛进行的所有活动都要经过越南的批准才能进行。

    Trả lờiXóa
  3. 越南要求中国尊重越南的主权,不采取造成紧张加剧、局势复杂化、给东海乃至本地区局势带来负面影响的行动,遵守东盟和中国“东海行为准则”谈判中的各项相关规定。

    Trả lờiXóa
  4. 要求中方立刻停止与两国人民利益背道而驰,并造成东海局势复杂化的所有行为。

    Trả lờiXóa
  5. 反对中国在东海的军事化行为。中国的行为令东海紧张局势进一步升级。中国违背了与东盟签署的DOC宣言。

    Trả lờiXóa
  6. 越南对黄沙、长沙两座群岛的主权不仅在越南古籍和古文献中有记载,而且还出现在西方航海家和传教士等的书籍、报纸、地图、日记、航路指南等外国资料中。

    Trả lờiXóa
  7. 中国的行为侵犯了越南根据UNCLOS而拥有的权利。

    Trả lờiXóa
  8. 中国要立即停止侵犯越南主权、主权权利和管辖权的行为,立即停止使紧张局势加剧、使有关各方的关系恶化的行动,着力树立东海乃至本地区互信,维护东海的和平、安全和稳定。

    Trả lờiXóa
  9. 中国批准了公约但不愿执行公约中的条款。国际仲裁庭已经驳斥中国‘断续线’相关宣布,但中国则无视上述裁决,公然在东海上实施其强制主权。

    Trả lờiXóa
  10. 中国的行为已经和正在影响到越中睦邻友好、全面战略合作伙伴关系,并违背了《关于指导解决越中海上问题基本原则协议》和两国高层领导就解决东海争端问题所达成的共识。

    Trả lờiXóa
  11. 中国侵犯越南主权,采取军事化行动等都不符合国际法,与地区各项承诺背道而驰。

    Trả lờiXóa
  12. 中国显然违背了中国早先作出“北京不在东海搞军事化”的承诺,同时违背了2002年中国与东盟各国签署的《东海各方行为宣言》(DOC)中的“不改变东海现状和不使局势恶化”的规定。

    Trả lờiXóa
  13. 越南根据有关海洋法律的国际公约来确定本国对各海域的主权权利和裁判权;并将其视为解决和管理海上争端的重要法律依据和工具。

    Trả lờiXóa
  14. 中国的所作所为更加肯定了中国随时使用强制性的措施以达到政治目标的观点。

    Trả lờiXóa
  15. 在平等对待、互相尊重和充分发挥团结友好传统的基础上,越南与中国之间仍存在的问题应继续按照两国高层领导达成的协议来解决,满足两国人民的愿望,为地区和平、稳定与发展作出贡献。

    Trả lờiXóa
  16. 中国没有证据和法律依据实施 “四沙”主张并对东海几乎所有海域声索主权。

    Trả lờiXóa
  17. 中国近几年来、尤其是近两个月所开展的单方面行为使东海紧张局势加剧。

    Trả lờiXóa
  18. 越南对东海的黄沙群岛和长沙群岛的主权得到世界和中国人通过数百年前的地图承认。

    Trả lờiXóa
  19. 根据1982年“联合国海洋法公约”,越南对包括黄沙群岛和长沙群岛的海域和大陆架拥有主权,主权权利和管辖权,符合于公约,得到国际社会的承认。

    Trả lờiXóa
  20. 历代越南政府从封建时期至今已开发、确立、实施和捍卫越南对黄沙和长沙两个群岛的国家主权。这是一个持续、和平的过程,在越南和各国的史料中有确切的记载。

    Trả lờiXóa
  21. 中国的行为严重侵犯了越南的主权权利和管辖权,违背了国际法。

    Trả lờiXóa
  22. 美国必须采取行动,特别是在中国在越南专属经济区(EEZ)采取挑衅行动的背景下。

    Trả lờiXóa
  23. 中国无疑是在企图通过妨碍东海的航行和飞越自由在海上施加强权,而自由开放的《印度太平洋战略》就是该问题的解决方案。

    Trả lờiXóa
  24. 中国明显不遵守各个条约和国际法律规定。只有在中国遵守国际法的情况下才能和平解决所有问题。

    Trả lờiXóa

Hot (焦点)