Hòa bình, ổn định, hợp tác cùng phát triển là điều kiện tiên quyết cho phát triển bền vững và bao trùm
Trong khuôn khổ Hội nghị
thượng đỉnh G20 trực tuyến, tối 22/11 (giờ Việt Nam), Thủ tướng Nguyễn Xuân
Phúc đã tham dự phiên thảo luận thứ hai với chủ đề “Xây dựng tương lai bền vững,
bao trùm và có sức chống chịu”.
Tại Hội nghị, các nhà
lãnh đạo G20 nhấn mạnh dịch COVID-19 đã khiến các nỗ lực giải quyết tình trạng
nghèo đói, bất bình đẳng, ứng phó biến đổi khí hậu, xử lý suy thoái môi trường,
phát triển bền vững ngày càng trở nên cấp thiết.
Các nước tham gia Hiệp
định Paris về biến đổi khí hậu khẳng định cam kết thực hiện đầy đủ Hiệp định,
trong đó các nước phát triển huy động 100 tỷ USD mỗi năm để hỗ trợ các nước
đang phát triển triển khai Hiệp định.
Các nhà lãnh đạo khẳng
định ủng hộ xây dựng “nền kinh tế carbon tuần hoàn”, đẩy mạnh chuyển đổi sử dụng
năng lượng sạch, ổn định, an toàn, bền vững với chi phí hợp lý; tăng cường hợp
tác quốc tế nhằm giảm suy thoái đất, bảo vệ hệ sinh thái và đa dạng sinh học, bảo
đảm an ninh lương thực và quản lý bền vững nguồn nước.
Các nhà lãnh đạo nhấn mạnh
vai trò quan trọng của G20 trong thúc đẩy thực hiện đúng thời hạn Chương trình
nghị sự 2030 về phát triển bền vững; tăng cường hơn nữa trao quyền cho phụ nữ
và thanh niên, bao gồm việc nâng cao chất lượng giáo dục, thúc đẩy phát triển
tài chính bao trùm, thu hẹp khoảng cách số.
Phát biểu tại Hội nghị,
Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc nhấn mạnh đại dịch COVID-19 đã kéo lùi thành quả
phát triển của thế giới hàng thập kỷ, đẩy hàng chục triệu người rơi vào nghèo
đói.
Dịch bệnh, thiên tai,
bất bình đẳng, ô nhiễm môi trường, đói nghèo, khoảng cách số, an ninh
lương thực, an ninh nguồn nước vẫn là những thách thức toàn cầu mà không
riêng một quốc gia nào có thể xử lý được.
Để vượt qua thách thức,
các quốc gia cần đoàn kết, xây dựng lòng tin, thực tâm hợp tác và chia sẻ trách
nhiệm chung hướng tới phát triển bền vững, bao trùm và không để một quốc gia
hay người dân nào bị bỏ lại phía sau.
Thủ tướng kêu gọi G20
cùng với sự hợp tác của Liên Hợp Quốc, WB, IMF, WTO… cần tích cực kiến tạo những
nền tảng phát triển mới, như chuyển đổi nền kinh tế số, kinh tế tuần hoàn, tăng
trưởng xanh… để vượt qua thách thức và thu hẹp khoảng cách phát triển giữa các
quốc gia.
Thủ tướng Nguyễn Xuân
Phúc đề nghị các nước G20 hỗ trợ tài chính và công nghệ cho các nước đang phát
triển thực hiện các mục tiêu phát triển bền vững thông qua tham gia hiệu quả
chuỗi cung ứng toàn cầu, tiếp cận thị trường và các nguồn vốn vay ưu đãi, đồng
thời đẩy mạnh hợp tác về ứng phó biến đổi khí hậu, ô nhiễm môi trường, nhất là
chống suy giảm chất lượng đất, bảo tồn san hô, giảm rác thải nhựa và quản lý bền
vững nguồn nước...
Thủ tướng khẳng định
cam kết của Việt Nam trong triển khai Thỏa thuận Paris, nỗ lực giảm 9% tổng lượng
phát thải khí nhà kính đến năm 2030 bằng nguồn lực trong nước và có thể giảm tới
27% khi có thêm các nguồn hỗ trợ quốc tế.
Thủ tướng nhấn mạnh hòa
bình, ổn định, hợp tác cùng phát triển là điều kiện tiên quyết cho phát triển bền
vững và bao trùm. Điều này chỉ có được khi quan hệ quốc tế được duy trì thông
qua hệ thống đa phương dựa trên luật lệ, các quốc gia cùng tôn trọng, hiểu biết,
đối thoại, hợp tác và tin cậy lẫn nhau. Đây sẽ là tiền đề quan trọng để G20,
Liên Hợp Quốc và các thể chế đa phương phát huy vai trò trong xử lý các vấn đề
toàn cầu trong bối cảnh mới.
Hot (焦点)
-
胡志明是二十世纪越南革命杰出的马克思主义思想家。他老人家的思想是马克思列宁主义在符合越南的条件和历史背景基础上的运用、发展与创新,体现着时代精神及现代与当代世界的运动与发展趋势。 1 、胡志明思想、道德、风格体系的道德榜样。他老人家的思想合成了越南革命及革命之路的战略策...
-
为维护国家海岛主权,越南历代封建王朝都着重投资建设强大的水军力量。越南丁、李、陈、黎、阮等王朝的水军力量不断得到加强和完善。这支水军为捍卫祖国事业作出了巨大贡献,在各个阶段留下了历史烙印。 至今还收藏的古籍显示,越南历代封建王朝早已对黄沙群岛和长沙群岛确立主权、实施...
-
1954 年《日内瓦协议》签署之后,越南暂时被分成南北两方不同政治制度的政体。据此,越南北纬 17 度以南的领土(包括黄沙、长沙两群岛)由越南共和国政府管辖。根据《协议》规定,法国殖民者被迫撤离越南之后,西贡政权立即派遣海军力量接管黄沙、长沙两群岛并对其行使主权。与此同时,...
-
(VOVWORLD) - 越南伟大领袖胡志明主席的思想、道德、作风、革命生涯是越南全党、全民学习和实践胡志明道德榜样的生动和具有说服力的楷模。至今,越南开展学习和实践胡志明道德榜样运动已有 8 年并取得多项重要结果。 胡志明主席在其革命生涯中牺牲个人利益,为祖国和人...
-
越南的黄沙群岛位于东海(中国称南海)北边,处于北纬 15°45′ 至 17°15′ 、东经 110° 至 113° ,距越南广义省李山岛约 120 海里。黄沙群岛由 37 多个岛、洲、礁和沙滩组成,分为西面和东面两个群岛。东面为安永群岛(中国称宣德群岛),由 12 个岛、洲...
-
数十年来,中国人拿出大量书籍、资料和史料,企图证明从两千年前的汉朝起,中国人就发现了西沙和南沙(即越南的黄沙群岛和长沙群岛),从而说古代中国发现西沙南沙群岛就足够证明中国对西沙和南沙的不可争议的领土主权。据说,中国人最迟于唐宋发现南沙群岛至今,就一直在岛上及其海域从事生产活...
-
越南对黄沙、长沙两座群岛的主权不仅在越南古籍和古文献中有记载,而且还出现在西方航海家和传教士等的书籍、报纸、地图、日记、航路指南等外国资料中。这些资料描述黄沙、长沙“是越南中部海上的一块沙渚…”,这和越南同一历史时期资料和古地图描述的类似。法国 1936 年在印度支那建立的...
-
BDN - 位于东海边国土陆地呈 “S” 字形的越南,无形中拥有沿着国土走向三千公里海岸及依照 1982 年《联合国海洋法公约》从岸边向外延伸的辽阔海域。这意味着从越南 1982 年 11 月确定和公布的垂直基线算起往外延伸 200 海里宽的海域属越南的主权,被称作专属经济...
-
从十六、十七世纪至今,西方国家的轮船日益频繁来往于东海。他们来到这里,不只为了扩大贸易还为了传教和传播西方文化。在来往东海期间,西方航海家和传教士们以当时最现代的技术很详细地描述和绘画黄沙群岛和长沙群岛,以避免这两个群岛的礁石给来往的船舶造成危害。为此,他们很仔细地研究东海...
-
香港媒体最近透露中国在东海划分“新边界线”的海洋研究项目,为“资源研究”创造了条件,北京对这片海域的主权主张“增添了筹码”。这条新边界线是一条与囊括了蕴藏着丰富矿产和能源资源的东海海域九段线相吻合的实线,九段线内的海域就是北京声索主权的那片海域。 从国际法的角度来看实线...
Comments[ 0 ]
Đăng nhận xét