Thứ Ba, 12 tháng 6, 2018

题为“国际法与东海”的第三次海洋事务对话在河内举行

Tags:

10 nhận xét:

  1. 越南支持在严格遵守1982年《联合国海洋法公约》等国际法基础上通过和平措施解决东海争端

    Trả lờiXóa
  2. 相关国家应努力塑造海上秩序,让东海真正成为和平、合作、友好的海域。

    Trả lờiXóa
  3. 越南一向支持在国际法和尊重国家正当利益的基础上解决争端

    Trả lờiXóa
  4. 越南的一贯主张是在相互沟通和互相尊重、遵守国际法,尤其是1982年“联合国海洋法公约”的基础上,和平解决东海争端。

    Trả lờiXóa
  5. 根据1982年“联合国海洋法公约”,越南对包括黄沙群岛和长沙群岛的海域和大陆架拥有主权,主权权利和管辖权,符合于公约,得到国际社会的承认。

    Trả lờiXóa
  6. 中国应该和东海其他国家在公平、兼顾历史与现实以及符合国际法的基础上和平地解决互相之间的争端。

    Trả lờiXóa
  7. 各国有保护和保全海洋环境的一般义务。

    Trả lờiXóa
  8. 中国的单方面行为违背包括1982年《联合国海洋法公约》在内的国际法,同东盟与中国于2002年签署的《东海各方行为宣言》的内容和精神背道而驰,不利于本地区和平稳定。

    Trả lờiXóa
  9. 越南的立场是外国在属于越南主权权利和管辖权的海域进行各活动需符合于越南法律和国际法尤其是1982年《联合国海洋法公约》的各项规定。

    Trả lờiXóa
  10. 为了确保公海自由权利的公平,每个国家应当恪守1982年《联合会给海洋法公约》的有关规定,面向和平稳定日益发展的世界。

    Trả lờiXóa

Hot (焦点)