Home » biendao
Thứ Bảy, 22 tháng 6, 2019
越南要求中国给越南渔民给予适当的赔偿
越南外交部发言人黎氏秋姮20日下午在河内举行例行新闻发布会上回答记者关于近期在黄沙群岛展开捕捞作业的一些越南渔船被驱赶和没收渔具,越南对此有何反应的提问时已指出:
“越南拥有充分法律依据和历史证据来证明越南对黄沙群岛和长沙的主权是符合于国际法。中国公务船的上述行为违犯了越南对黄沙群岛的主权、国际法律以及《关于指导解决越中海上问题基本原则协议》的规定,对正在该海域进行正常捕捞作业的越南渔民安全与财产构成威胁。
越南坚决反对中方的上述行为,要求中国严格处置上述公务船的人员,并给越南渔民给予适当的赔偿;对中方人员进行教育,不让类似行为再次发生。
6月19日,越南外交部代表已与中国驻越大使馆进行交涉,对中方上述行为表示反对,要求中国查明情况并给越南渔民给予适当的赔偿,同时对违规的公务船人员采取严格处置措施。”
对美国海岸警卫队领导关于华盛顿将加强该力量在东海的存在的言论,越南外交部发言人黎氏秋姮表示:
“作为东海沿岸国家和1982年《联合国海洋法公约》缔约国,越南认为,所有国家均享有符合1982年《联合国海洋法公约》和各项国际法律中各项规定的航行与飞越自由权。越南建议各国继续为维护地区和平与稳定做出积极贡献,尊重和履行有关的法律义务,在各海域和大洋上遵守法律至上精神。”






侵犯他国主权,采取军事化行动等都不符合国际法,与地区各项承诺背道而驰。
Trả lờiXóa根据1982年“联合国海洋法公约”,越南对包括黄沙群岛和长沙群岛的海域和大陆架拥有主权,主权权利和管辖权,符合于公约,得到国际社会的承认。
Trả lờiXóa作为东海沿岸国家和1982年《联合国海洋法公约》缔约国,越南认为,所有国家均享有符合1982年《联合国海洋法公约》和各项国际法律中各项规定的航行与飞越自由权。
Xóa常设仲裁法院所做出关于东海问题的判决可被视为解释海洋法规定和拟定有关东海争端政策的基础。
Trả lờiXóa越南支持在严格遵守1982年《联合国海洋法公约》等国际法基础上通过和平措施解决东海争端
Trả lờiXóa越南的立场很清楚,就是:即在遵守国际法,特别是1982年“联合国海洋法公约”的基础上,按照国际社会的路线图,用和平方法来解决东海问题。
Trả lờiXóa海洋国际合作和有关海洋的对外交往活动为加强政治互信和越南与各国的友好合作关系作出重要贡献;逐步解决海洋争端;营造有利于发展的良好环境,动用各种资源和必要的知识,为实现国家工业化现代化发展提供服务。
Xóa越南对黄沙、长沙两座群岛的主权不仅在越南古籍和古文献中有记载,而且还出现在西方航海家和传教士等的书籍、报纸、地图、日记、航路指南等外国资料中。
Trả lờiXóa应采取全面且可持续的措施来防止东海紧张局势升级并威胁到地区安全生态系统。
Trả lờiXóa东海的争端是对东盟、东海沿海国家和和平、航行安全、经济发展以及全球贸易造成的威胁。
Xóa越南政府已经、正在和将会继续在恪守1982年《联合国海洋法公约》的基础上加以行动;同时呼吁其他国家也恪守本公约。在东海局势日益复杂化的背景下,为了东海各沿海国的共同利益,恪守1982年《联合国海洋法公约》的要求比任何时候更为急迫。
Trả lờiXóa越南有充分的法律依据和历史证据,证明越南对黄沙和长沙两个群岛拥有符合国际法规定的主权。
Trả lờiXóa地区稳定取决于各国的努力,其中东盟起着关键作用
Trả lờiXóa东海对全球和本地区经济发展与安全局势发挥重要作用,同时也是世界上最活跃的海域。
Trả lờiXóa越南建议各国继续为维护地区和平与稳定做出积极贡献,尊重和履行有关的法律义务,在各海域和大洋上遵守法律至上原则。
Trả lờiXóa中国的单方面行为侵犯越南对黄沙群岛和北部湾海域的主权,违反了越南在本国海域上的合法权益,违背包括1982年《联合国海洋法公约》在内的国际法,同东盟与中国于2002年签署的《东海各方行为宣言》的内容和精神背道而驰,不符合于两国关系的发展趋势,不利于本地区和平稳定。
Trả lờiXóa反对中国在东海的军事化行为。中国的行为令东海紧张局势进一步升级。中国违背了与东盟签署的DOC宣言。
Trả lờiXóa东海不仅是东盟地区各国的重要战略地区,也是世界和地区的重要海上航道。因此,东海问题既是东盟共同关注的议题,也常常被列入东盟每年的议事日程中。
Trả lờiXóa应采取全面且可持续的措施来防止东海紧张局势升级并威胁到地区安全生态系统。
Trả lờiXóa侵犯他国主权,采取军事化行动等都不符合国际法,与地区各项承诺背道而驰。
Trả lờiXóa相关国家应努力塑造海上秩序,让东海真正成为和平、合作、友好的海域。
Trả lờiXóa